close

    五月中我和我家老爺完成了期待已久的法國與瑞士火車自助遊,正當我們坐在戴高樂機場的登機門前,嘻孜孜地說:「這次我們的旅遊好順利呀,都幾乎有照著計劃進行。」時,我家老爺突然想起我們忘了將退稅表格給海關蓋章了!果然做人說話不能太「鐵齒」。

    這時我們早就過了出境檢查門,根本不可能再回去退稅窗口蓋章了。「完了!難道要眼睜睜地看著已經拿到手的退稅現金被追繳回去嗎?」我家老爺已經認命了,但我心有不甘,趕緊拿出老佛爺百貨退稅窗口的服務人員給我們的退稅資料再看一遍,還好有看到補辦退稅的辦法,讓我們放心不少。

2012法瑞之旅-法國篇
    回台灣後立刻上網查詢,果然補辦退稅是在「法國在台協會」辦理,它的網站上有辦理方法如下:
http://www.france-taipei.org/spip.php?article2628
    申請時請務必出示以下文件:

1.您的護照
2.可證明您在台灣當地居住的任何證件
3.交通票證(機票)
4.出口售貨清單
5.符合出口售貨清單上記載之物品
6.酌收手續印花費(18歐元)

看到第6項我差點沒昏倒,合台幣快700元耶,不過總比損失全部的退稅好,也只能認了。

「法國在台協會」位於台北市敦化北路與民生東路口的僑福建設大樓十樓,一出電梯右手邊的辦公室即是。一進門得先過像機場一樣的檢查門,之後保全要求看我所帶的包包所有內容,通過之後才能像櫃台申請要補辦退稅。

2012法瑞之旅-法國篇

    櫃台通知過了約七、八分鐘,走出來一位法國人將我帶進辦公室裡,示意我坐下。這位法國人全程講英文,所以沒有一點英文基礎還真不能來辦退稅。他先檢查我的退稅表格、機票及護照,再要求看表格上的所有商品。還好我都有帶來,原本還心存僥倖,認為會像戴高勒機場的海關一樣都不看商品呢!

    接著他問我為什麼沒有在機場辦好退稅手續?我誠實地告訴他我忘記了,他很驚訝並告訴我這個理由不行,決定幫我寫因為飛機快起飛,來不及辦理。還俏皮地提醒我說:「下次別再忘記了!」

    當他終於打好了法文信及在我的退稅表格蓋章之後,跟我收了合台幣698元的印花手續費。我原以為他會幫我把退稅文件寄回法國,結果他竟然說要我自己寄,而且原有的信封已經不適用,因為那是從法國寄出才適用。現在從台灣寄出不但要換個地址,連郵資也得自己出了。

2012法瑞之旅-法國篇

    他還提醒我要打一封英文信告訴對方我沒在法國機場辦理退稅的理由,當然這理由必須跟他剛剛打的法文信一樣,所以我們又串供了一下,他並且給我新的地址名條。就這樣我離開法國在台協會時已經過了半小時了。

    回家之後,我立刻要求我家老爺打了英文解釋信,不放心又用Google翻譯成法文一併列印,又將護照、機票、商家開立的商品清單及退稅表格影印一份留底,將五份文件裝在航空信封中,到郵局花了90元辦理國際掛號將文件寄出。

    總計這次「健忘」的損失花了快800元,真是難過,平常我可是連吃一餐花100元都得考慮再三的鐵公雞。但也算學到一個教訓,希望大家別像我一樣糊塗才好!

    在寄出文件後大概過了二十天,我收到了來自法國的平信,是我寄件對象的那個單位所寄來的,裡面的信竟然是法文而不是英文,以我和老爺幼稚園程度的法文怎麼可能看得懂。還好同事的男友剛好是法國人,她幫我寄給她男友翻譯,原來信中只是告訴我已經收到我寄來的文件,我的補辦退稅申請正式生效。我心中的大石終於可以放下了!

2012法瑞之旅-法國篇  

arrow
arrow
    文章標籤
    法國、退稅、法國在台協會
    全站熱搜

    GraceYang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()